외국인 투자자가 베트남 회사에 출자하거나 주식을 인수하는 경우

외국인 투자자가 베트남 회사에 출자하거나 주식을 인수하는 경우

1KhangThongEnergoprekt_f50a7

투자법 규정에 따르면 외국인은 100% 외국인 자본으로 회사를 설립하거나, 법률에 의해 규정된 업종에 따라 국내 개인 및 기관과 함께 출자하여 회사를 설립할 수 있습니다.

따라서 외국인 투자자는 베트남 기업의 주식을 인수하거나 출자하는 경향이 있습니다. 이는 자본 부족으로 어려움을 겪고 있는 베트남 기업의 사업 활동을 발전시키기 위한 일반적인 투자 형태입니다.

외국인 투자자에게 이는 이미 시장과 조직 구조가 준비된 효율적인 투자 채널입니다. 국내 기업에게는 자본을 유치하고, 관리 경험 및 선진국의 과학기술 수준을 얻을 수 있는 기회입니다.

이러한 수요에 따라, 국법 회사는 호찌민시에서 외국인 투자자가 베트남 회사에 출자하거나 주식을 인수하는 절차에 대해 다음과 같은 서비스 상담을 제공합니다:


A. 업무 내용

1. 모든 절차 진행 전에 상담:

  • 자본금 유치 후 회사의 모델 및 조직 구조에 대한 상담;
  • 자본금 유치 후 회사의 운영 및 관리 방법에 대한 상담;
  • 구성원/주주의 권리와 의무에 대한 상담;
  • 자본금 유치 후 출자 비율 및 방법에 대한 상담;
  • 자본금 유치 후 관련 사항에 대한 상담.

2. 2015년 투자법과 기업법에 따른 외국인 투자자가 베트남 회사에 출자하거나 주식을 인수하는 절차 대행:

  • 투자 등록서류 및 출자 등록서류 제출.
  • 처리 진행 상황을 추적하고 제출된 서류의 결과 통보.
  • 계획투자부에서 투자 등록증 및 사업 허가증 수령

3. 고객에게 전달되는 결과:

  • 자본금 유치 후 투자 등록증, 기업 등록증 (원본 및 사본).
  • 회사에 보관해야 하는 서류 양식 (법적 요구 사항에 따라).


B. 요구 서류, 시간, 전체 비용

1. 요구 사항

1.1. 베트남 회사가 외국인 투자자로부터 자본을 받는 경우 / For Vietnam Local company

  • 외국인 투자자로부터 자본을 받는 베트남 회사의 원본 허가서 / Original of the Vietnam Local company's license
  • 베트남 회사 구성원들의 주민등록증 또는 여권 사본 / Authenticated Copy of ID card/ Passport of old Investor in Vietnam Local Company

1.2. 외국인 투자자에 대한 / For Foreign Investor

1.2.1. 외국 기업이 투자자일 경우 / For Company Investor

  • 회사 허가서 사본 (영사 인증) / Authenticated Copy of the company's license (or any equivalent document) (These documents must be consular legalized ) 
  • 대표자의 여권 사본 /  Authenticated Copy of the representative's passport. 

유의사항: 외국에서 발급된 서류는 영사 인증을 받아야 하며, 법에 따라 번역해야 합니다. Note: These documents from oversea must be consular legalized and translate into Vietnam

1.2.2. 외국인 개인 투자자에 대한 /  For Individual Investor

  • 투자자의 여권 사본 / Authenticated Copy of the Individual investor passport. 

유의사항: 외국에서 발급된 서류는 영사 인증을 받아야 하며, 법에 따라 번역해야 합니다. Note: These documents from oversea must be consular legalized and translate into Vietnam

2. 시간

  → 유효한 서류를 제출한 날로부터 법률에 따른 20개의 근무일

  → Time for approval: 20  working days since the date of submission   

3. 서비스 요금: SERVICE CHARGE

  → 자세한 정보를 원하시면 Mr. Luân 0948 68 2349로 직접 연락해 주세요.

  → Please contact to Mr Luan 0948 68 2349 to more information

주의 사항 - NOTICE:

    • 상기 비용은 허가증 발급 시까지 발생한 모든 정부 수수료를 포함합니다 / This fee includes all state fees incurre to date of license.
    • 상기 비용은 서류 번역 비용을 포함하지 않습니다 (있는 경우) / This fee does not include fee of translation documents (if there).
    • 상기 비용은 10% 부가가치세를 포함하지 않습니다. / This fee does not include 10% VAT.

      고객을 위한 세심한 사후 서비스

      quyen loi

      업무가 완료된 후, Quốc Luật 회사는 고객에게 다음과 같은 지원을 약속합니다:

      • 회사 내부 서류 제공;
      • 기업 활동 동안 무료 상담 제공.



       

       

0 Đánh giá
1
0 Đánh giá
2
0 Đánh giá
3
0 Đánh giá
4
0 Đánh giá
5
0 Đánh giá
Chọn mức đánh giá của bạn:
Tên (*)
Số điện thoại (*)
Email (*)
Nội dung đánh giá

Tổng lượt bình luận: - Tổng lượt trả lời:


Đã bình luận vào lúc

{{comment.content | PhoneAndEmailGuard}}

{{reply.content | PhoneAndEmailGuard}}

Có thể bạn quan tâm

저희 상담 전문가들

항상 고객님을 지원할 준비가 되어 있습니다

Chuyên viên tư vấn Quốc Luật
Trần Hoàng Luân
Lawyer Manager - Advisory
0948 68 2349
Chuyên viên tư vấn Quốc Luật
Đặng T. Hồng Tâm
DN - Thuế - Kế Toán
0911 53 2929
Chuyên viên tư vấn Quốc Luật
Dịu My
Tư vấn doanh nghiệp
0911 55 3434
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Hoàng Kiệt
Tư vấn doanh nghiệp
0911 68 0238
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Thế Kỷ
Tư vấn doanh nghiệp
(028) 38 20 29 29 - 107
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Ái Nhân
Tư vấn doanh nghiệp
(028) 38 20 29 29 - 109
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Nguyễn Hằng
Tư vấn doanh nghiệp
(028) 38 20 29 29 - 119
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Hồng Linh
Tư vấn Thuế - Kế toán - BHXH
(028) 38 20 29 29 - 101
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Văn Tri
Tư vấn Thuế - Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 118
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Lê Thị Xuân
Tư vấn Thuế & Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 121
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Minh Hà
Lao động & BHXH
(028) 38 20 29 29 - 120
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Thị Châu
Tư vấn Thuế - Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 106
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Diễm Cúc
Tư vấn Thuế - Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 119
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Nguyễn Thị Sương
Tư vấn Thuế & Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 102
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Ánh Linh
Tư vấn Thuế - Kế toán
(028) 38 20 29 29 - 115
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Ngọc Uyên
Tư vấn doanh nghiệp
(028) 38 20 29 29 - 112
Chuyên viên tư vấn - CÔNG TY QUỐC LUẬT
Bình An
Tư vấn doanh nghiệp
(028) 38 20 29 29 - 108

국법이 수행한 프로젝트들

대표 고객 및 파트너

상담이 필요하신가요?

정보를 남겨주세요. 저희가 곧 연락드리겠습니다!